יום שבת, 29 בנובמבר 2014

סיפורי עמים - מיתוסים יווניים

בפוסט הקודם כתבתי על סדרת המופת "סיפורי עמים" (The storyteller) . נראה שלסדרה היו המון מעריצים בארץ (ובצדק), ששמחו שהקדשתי לה פוסט. תודה על המילים החמות.

בפוסט הנוכחי, כמובטח, אני ממשיכה לדבר על "סיפורי עמים", יותר נכון, על סדרת הבת שלה שעסקה במיתוסים יוונים.
הסדרה כללה בסך הכול ארבעה פרקים, אבל כל אחד מהם היה כל כך מושקע ויפה, בדיוק כמו בסדרת המקור.







הסדרה עלתה לשידור ב-1990. המספר ג'ון הארט הוחלף בשחקן מייקל גמבון, שחקן בריטי מוערך בתיאטרון, בטלוויזה ובקולנוע. גמבון ידוע בעיקר בזכות תפקידו כאלבוס דמלבדור, בסרטי הארי פוטר המאוחרים (לאחר שהחליף את השחקן הראשון שהלך לעולמו).
הכלב בדיבובו של בריאן הנסון חזר לככב לצד המספר, ושניהם ישבו בתוך מה שנשאר מהמבוך של המינוטאור, מיתוס שחזר בשני פרקים בסדרה.  המבוך נמצא לכאורה בתוך השרידים של ארמון המלך בקנוסוס, כרתים. אתר ארכיאולוגי ידוע וחשוב שניתן לבקר בו גם היום.



אנתוני מינגלה חזר כיוצר הסדרה והכותב הראשי שלה.
מבחינה חזותית, הסדרה הייתה מאוד דומה לסדרת האם, עם תלבושות מסוגננות ושילוב של פסלים וציורים (בעיקר כדים יווניים עתיקים) בחלל המספר, לתוך חלל הסיפור.  אפשר לומר שפשוט לקחו את כל המאפיינים הטובים של סדרת האם ופשוט שינו את המיקום והזמן - סיפורי עמים התרחשה בעיקר בימי הביניים, באירופה, בדגש על גרמניה. מיתוסים יוונים מתרחשת ביוון והסביבה בעת העתיקה.
גם מבחינת העיצוב יש המון השפעה של אמנות יוונית עתיקה - אם זה פסלים יוונים ואם זה כדים "שחורי דמויות" שאופיינים לתקופה. כך גם מבחינת התלבושות ועיצוב הדמויות שמחקים ביגוד עתיק.

ממליצה לצפות בכל הפרקים באיכות טובה, ניתן לרכוש אותם כאן

(למי שיש אדבלוק נא לכבות אותו כדי לראות את הלינק)




הפרקים: 

תזאוס והמינוטאור 

תזאוס נחשב במיתולוגיה היוונית למייסד של אתונה ולמלך שלה. הוא היה בנם של את'רה בתו של המלך פיטאוס ושל המלך איגאוס . אך זה לא הכול, תזאוס היה גם בנו של פוסידון אל הים. כלומר הייתה לו אבהות משותפת כי אמו שכבה הן עם בעלה המלך והן עם אל הים והשילוב בין אדם לאל יצר את תזאוס. (אל תחפשו הגיון ביולוגי).
לאחר שתזאוס מגלה כי הוא בנו של המלך איגאוס, הוא מגיע אליו. הוא פוגש באשתו המכשפה מדיאה שמנסה להרעילו, לאחר שאיגאוס מכיר בו כבנו, הוא מגרש אותה והיא מקללת אותו ואת תזאוס.
תזאוס רואה כי בכל שבע שנים מוקרבים שבעה בתולים ושבע בתולות למינוטאור מבטיח להרוג את המפלצת הנוראית שמטילה אימה על בני אתונה.

המינוטאור הוא היבריד של אדם ושור שהיה "בנו" של מלך כרתים, מינוס.
מינוס שנלחם על כס המלכות מול אחיו, ביקש מאל הים פוסידון שישלח לו שור לבן כשלג כברכה שתעזור לו. פוסידון עשה זאת והציפיה הייתה שמינוס יקריב את השור כאות תודה לפוסידון. משלא עשה זאת, בגלל יופיו של השור, העניש אותו פוסידון בדרך נוראית. הוא גרם לאשתו של מינוס, פסיאפה, להתאהב בשור וללדת לו את המינוטאור, (יש האומרים כי השור היה למעשה פוסידון בתחפושת) יצור עם ראש של שור וגוף אדם. מבחינה לשונית, המילה "מינוטאור" היא "השור של מינוס".


פסל עתיק של מינוטאור מהמוזיאון האריכאולוגי באתונה



היצור הנורא נהג לטרוף בני אדם ונכלא במבוך מסובך שבנה למינוס האדריכל המוכשר דדלוס (שיחזור בפרק אחר בסדרה).
בנו של מינוס, אנדרוגאוס, נרצח על ידי אתונאים שהתקנאו בו (בגרסא אחרת נהרג על ידי אותו השור שאמו התאהבה בו) ואביו, הכריז מלחמה על אתונה וניצח בה. כנקמה על מות בנו, פקד כי בכל שנה יישלחו לכרתים שבעה בתולים ושבע בתולות שיוקרבו למינוטאור.
תזאוס מגיע לכרתים במטרה להרוג את המינוטאור. לפני שנסע הבטיח לאביו כי ישים מפרש לבן על ספינתו כשיחזור אם ניצח ויבקש שישימו מפרש שחור אם הוא ייהרג.
בכרתים, פוגש את בתו של מינוס, אריאדנה, שמתאהבת בו. היא עוזרת לו למצוא את דרכו במבוך אל
המינוטאור בעזרת פקעת חוטים והוא הורג אותו.


ציור על כד יווני עתיק של תזאוס הורג את המינוטאור


 הוא משחרר את השבויים האתונאים וחוזר לאתונה עם אריאדנה, אך זונח אותה בדרך.
 אחת הסצנות הכי קורעות לב בסדרה היא הרגע בו מגלה אריאדנה שנזנחה ע"י תזאוס והיא זועקת ומקללת אותו.
תזאוס מגיע לאתונה אך שוכח לשים מפרש לבן בספינה כפי שהבטיח לאביו. אביו שעומד על צוק וצופה בספינה המתקרבת עם דגל שחור, בטוח שבנו נהרג, ומשליך את עצמו אל הים, שקיבל לאחר מכן את שמו - הים האיגאי.

הפרק ממחיש בצורה מאוד טובה את הטרגדיה במיתוס, איך שתזאוס הבטיח והבטיח לאנשים שאהב אך אכזב את כולם ובסוף הוא עצמו הפך ל"מפלצת".

.1843, Antoine-Louis Bare, Theseus Slaying Minotaur



הפרק המלא




פרסאוס והגורגונה

המלך אקריסיוס היה מאוכזב מכך שלא נולדו לו בנים. בצר לו, פנה לעזרת האורקל שענתה כי יהיה לו נכד, מבתו דנאה, שיהרוג אותו.


אקריסיוס בסדרה




כדי למנוע מהנבואה להתגשם, כלא המלך את בתו בצינוק. אך זאוס הפך את עצמו לגשם של זהב שירד על דנאה בצינוק ועיבר אותה. התינוק שנולד לדנאה ולזאוס היה פרסאוס.

Gustav Klimt, Danaë, 1907




Rembrandt, Danaë, 1636



 Alexandre Jacques Chantron, Danaë, 1891





Orazio Gentileschi, Danaë, 1623


אקריסיוס מחליט שלא להרוג את בתו ונכדו מחשש להרגיז את האלים, במקום זאת "חומל עליהם", שם אותם בתיבת עץ וזורק אותם לים. פוסידון אל הים מרחם עליהם ועוזר להם להגיע בבטחה אל חוף, שם מוצא אותם דייג בשם דיקטיוס. דיקטיוס משכן אותם בביתו ומגדל את פרסאוס כאילו היה בנו.

פרסאוס בסדרה


(שימו לב שעד כאן יש במיתוס הזה קווי דמיון רבים למיתוס הרוסי על ילד המזל שכתבתי עליו בפוסט הקודם. טבעי שהמעשייה הרוסית הושפעה מהמיתוס היווני הזה כי ההשפעה הקלאסית על רוסיה הייתה מאוד חזקה).
המלך הרשע פולידיקטס, שם עין על דנאה ורוצה לשאת אותה לאישה, הוא מצהיר כי לא יעשה כן אם פרסאוס יביא לו את ראשה של הגורגונה מדוזה בתמורה - במחשבה שהוא ימות כמובן.

מדוזה הייתה גורגונה, מפלצת בדמות אישה עם שיער עשוי מנחשים. מבטה הקפיא את המתבונן בו לאבן.



Caravaggio, Medusa, 1595



מדוזה בסדרה


למדוזה היו שתי אחיות , גם הן גורגנות עם שיער נחשי. שלוש האחיות גרו במערה. שתי אחיותיה של מדוזה היו בנות אלמוות אך היא לא.
פרסאוס הונחה על ידי אתנה להגיע להספרידיות, נימפות שייתנו לו נשקים להלחם במדוזה. כדי להגיע אליהן
הערים על הגריאות, אחיותיהן של הגורגונות שהיו למעשה שלוש נשים זקנות ומפחידות החולקות בינהן עין אחת. הוא חטף את העין ודרש מהן את הדרך להגיע לנימפות.

ה-Fates, אלות הגורל במיתולוגיה, תוארו בעיבוד של דיסני להרקולס כגריאות, החולקות בינהן עין אחת




לאחר מכן הגיע ליעדו ולקח את הנשקים - שק לראשה של מדוזה מהנימפות, מגן מבריק כמראה מאלת החוכמה (ואחותו למחצה) אתנה וסנדלים מכונפים מהרמס שליח האלים, יחד עם חרב מהפייסטוס וקסדה שהפכה אותו לבלתי נראה מהאדס.
בדרכו לגורגונות, פוגש פרסאוס את הענק אטלס שהוענש על ידי זאוס להחזיק את העולם על כתפיו לאחר שנלחם נגדו לצד הטיטאנים. אטלס סובל ומייחל לעזרה במשא הכבד.

 John Singer Sargent, Atlas and the Hesperides1922-1925





אטלס בסדרה




פרסאוס מצליח להרוג את מדוזה ולערוף את ראשה  - הוא הופך לרואה ובלתי נראה ומגן על עצמו בעזרת המגן של אתנה, במקום להסתכל ישירות על מדוזה, הוא מסתכל על ההשתקפות שלה במגן וכך לא הופך לאבן.
ברגע שעורף את ראשה, פורצים ממנו הסוס המכונף פגסוס, ובנם של מדוזה ופוסידון, כריאסור.
בדרכו הביתה פרסאוס מראה את ראשה הערוף של מדוזה לאטלס והופך אותו להר (הרי האטלס) בכדי להקל עליו בסבלו.
לאחר מכן כשמגיע, שולף את ראשה של מדוזה לתדהמת פוליקלייטס , שמסתכל בעיניה והופך גם הוא לאבן.


Edward Burne-Jones, The Baleful Head, 1887




Antonio Canova, Perseus holding the head of Medusa, 1804-6


נבואת האורקל, כמו תמיד, אכן התגשמה לבסוף. כאשר פרסאוס הגיע למשחקים האולימפיים וזרק דיסקוס שפגע בשגגה באביו שביקר במקום , והרג אותו.

הפרק המלא:




אורפיאוס ויורידיקה

הפרק השלישי הוא כנראה האהוב עלי במיני סדרה זו ועוסק באורפיאוס היה בנם של אויגרוס מלך תרקיה (לפי גרסה אחרת, של אפולו) ושל המוזה קאליופה, ראש למשוררים ולמוזיקאים.
אורפיאוס קיבל מאפולו לירה (כלי נגינה עתיק) וניגנתו הייתה כה מופלאה שהיפנטה את שומעיו, כולל בעלי החיים, האבנים והעצים. אורפיאוס הצטרף גם למסעם של יאסון והארגונאוטים אחר גיזת הזהב כדי שנגינתו תשקיט את גלי הים הסוערים. 
לאחר מסעותיו, חוזר אורפיאוס לארצו ומנגן לבני עמו. נגינתו הייתה כה עוצמתית שהורידה גשמים והצמיחה יבולים.

מוזאיקה רומית המציגה את אורפיאוס מנגן בלירה, חבוש כובע פריגי, כשמסביבו החיות שמוקסמות מנגינתו



יום אחד אורפיאוס התאהב בנימפת יער בשם יורידיקה (או יורידיצ'ה)  - בפרק רגע פגישתם מתואר בצורה מקסימה כשהיא נולדת מתוך גזע עץ.
ביום חתונתם כשיורוידיקה מתהלכת ביער, היא נתקלת בסאטיר שובב שרודף אחריה ובמנוסתה ממנו, נחש מכיש אותה והיא מתה. אורפיאוס האבל מחליט בעצת הנימפות (בפרק - העצת הסאטיר) לרדת לשאול ולהחזירה.
בשאול הוא מקסים את האדס ואשתו פרספונה (אותה האדס חטף לשאול מאמה, אלת האדמה דמטר, דבר שהיא מזכירה בפרק ברמיזה) בנגינתו, עד שהם מסכימים כי ייקח את יורידיקה איתו לעולם החיים - אך בתנאי אחד. 
התנאי היה שיילך בראש מבלי שיסתכל לאחור , כאשר הוא כמעט מגיע למעלה ולא שומע את צעדיה של יורידיקה, מסתכל אחורה ומאבד אותה לנצח. 

הרגע בו הוא פוגש את האדס ופרספונה ומתחנן על נשמתה של אשתו הוא אחד היפים בסדרה בעיני , הנה הוא



העיצוב של הפרק מתחלק לעולם החיים שהוא מאוד פסטורלי במשמעות המקורית של המילה - כפרי , עם עובדי אדמה, שדות ויערות. עולם המתים הוא אפל וקודר. האדס אל השאול בסדרה



ציור זה למטה מהמאה ה-19 שמראה את הרגע בו מאבד אורפיאוס את יורידיצ'ה, יכול היה לשמש השראה לסדרה שכן הוא מאוד דומה לסצינה הטלוויזיוניות מבחינת עיצובה. Christian Gottlieb Kratzenstein,Orpheus and Eurydice, 1806



Jean Raoux:, Orpheus and Eurydice., c. 1718–1720



כתבתי על המיתוס גם בפוסט שלי שעסק בקליפים בהשפעת המיתולוגיה היוונית, כשהלהקה HURTS לקחה ממנו השראה לקליפ שלה
אורפיאוס שאיבד עניין בחיים, מת לבסוף בדרך נוראית - כשמנאדות, נשים שעבדו את האל דיוניסוס קרעוהו לגזרים. הן זרקו את גופתו לים וראשו נסחף אל האי לסבוס, שם הוא ממשיך לומר את שמה של אהובתו.

1900,John William Waterhouse, Nymphs Finding the Head of Orpheus


בסוף הפרק מופיע מעין חזיון של אורפיאוס על קיר המבוך בו נמצאים המספר והכלב והוא אומר שכמו אהבתו ליורידיצ'ה, כך גם המוסיקה נצחית - ועם זה אני בהחלט מסכימה. באמנות יהודית ישנה הקבלה מעניינת בין אורפיאוס לדוד - כמו אורפיאוס, גם דוד נודע בכשרון הנגינה שלו, ובתקופה של בין המאות השלישית לשישית בא"י  יוצג דוד כדמוי אורפיאוס עם כלי נגינה (נבל/לירה) וכשהחיות מתקבצות סביבו המלך דוד מנגן בנבל, רצפת פסיפס מבית כנסת עתיק בעזה, התקופה הביזנטית, המאה ה-6 לספירה



ברצפת פסיפס זו מעל לראש הדמות מופיעה הכתובת עם השם 'דוד' ולראשו הילה של קיסר ביזנטי. החיות סביב דוד רומזות כאמור לקשר שלו עם אורפאוס, שהקסים את חיות הבר בנגינתו. הוא מתואר על פי רוב כרועה המנגן באוזני החיות בסביבה פסטורלית. אורפאוס, סימל את התקווה לישועה ואת המאבק נגד כוחות עולם המוות משולב עם דמותו של דוד המלך כגואל. הפרק המלא:


דדלוס ואיקרוס

פרק זה שהוא הרביעי והאחרון בסדרה, למעשה מקדים כרונולוגית את הפרק הראשון שעסק בתזאוס ובמינוטאור. בפרק זה מוצג דדלוס שהיה ממציא ובנאי גאון אשר בנה את המבוך של המינוטאור. דדלוס מופיע במספר מיתוסים יווניים, למוצאו כמה גרסאות, בינהן בנו של נסיך אתונה. הפרק עוסק במיתוס על דדלוס ואיקרוס כשהשיא הדרמטי בו מוצג ברמיזה מאוד יפה כשהכלב מפיל בטעות פסל של ילד מכונף שנשבר - פרט שיהיה ברור מאוד בהמשך.

 דדלוס חי ועבד באתונה, היה לו בן בשם איקרוס ואחיין בשם טאלוס. הפרק מחבר בין כמה מיתוסים על דדלוס : המיתוס הראשון הוא על כך שטאלוס (במיתוסים מסוימים קרוי פרדיקס), ששימש כשולייה לדדלוס היה כה מוכשר שדדלוס קינא בו ובהתקף טירוף גרם לנפילתו מגג אל מותו.(במקור - מהאקרופוליס). הרגע הזה מוצג בצורה מעניינת עם בובת נשר ריאליסטית שמסיתה את דדלוס לנהוג כך, מה שכמובן מדגיש את הטירוף שלו כי הוא דמיין זאת.

 במיתוס המקורי אתנה הופכת את טאלוס לציפור שבעברית קרויה "קורא". בעיני זה איזשהו רמז מטרים למיתוס שיגיע אחר כך. דדלוס ואיקרוס בורחים מהעיר, נודדים ומגיעים לבסוף לכרתים. בכרתים מושל המלך מינוס אשר מבקש מדדלוס שיבנה מבוך למינוטאור, אותו מבוך שאחר כך תזאוס יגיע אליו ויהרוג אותו. דדלוס בונה את המבוך המתוחכם לפי צורת המוח האנושי, והמינוטאור נכלא בו. אולם מינוס, שלא רוצה שהסוד על דרכי המבוך יתגלה לאיש, כולא את דדלוס ואיקרוס במגדל (לפי הפרק - במבוך עצמו) בלי יכולת לברוח ממנו. המלך מינוס, שהופיע גם בפרק הראשון, עיצובו מזכיר לי אמנות אשורית דווקא




בפרק מתואר שדדלוס ואיקרוס מצליחים לצאת מהמבוך ופוגשים שוב בנשר המדבר שרק דדלוס רואה, הוא שוב נתקף טירוף והורג את העוף ואז מחליט להכין מנוצותיו ומנוצות של עופות אחרים כנפיים לו ולבנו שבעזרתן יוכלו לעוף הרחק ממינוס.

 Frederick Leighton, Dedalus and Icarus, 1869



דדלוס בונה כנפיים לו ולבנו ומזהיר אותו פן יעוף גבוה מדי לשמש , שכן הנוצות המחוברות בדבש ייפלו ואיקרוס ייפול איתן. השניים מתחילים לעוף והבן, שלא מקשיב לאביו עף מעלה מעלה ואכן הכנפיים מתפרקות והוא צונח מטה אל מותו בים. דדלוס ואיקרוס בסדרה




דדלוס מוכה יגון ואשמה נודד הרחק ומגיע לארמונו של מלך סיציליה קוקלוס. שם הוא ממשיך בהמצאותיו עד שיום אחד מגיע מינוס המחפש אחריו (הוא הרי ברח מכלאו). הוא מאתר אותו באמצעות משימה חידתית - להעביר חוט מקצה אחד לשני של קונכיה גדולה. דדלוס עושה זאת באמצעות נמלה שאותה מחבר לחוט ודבש שמורח בקצה השני של הקונכייה בלי לדעת שמינוס מחפש אחריו. 


 דדלוס, הקונכיה של מנוס ושתי בנותיו של מלך סיציליה קוקלוס




משנודע הדבר למינוס, הוא מצווה לקחת את דדלוס עמו, אך טובל קודם לכן באמבט. דדלוס, אשר היה זה שעיצב את הצנרת והאמבט בארמון של קיקלוס, מציף את האמבט ואת מינוס בתוכה במים רותחים ולמעשה הורג אותו. כך שנעשה כאן צדק כפול - דדלוס הורג את האדם שכלא אותו ושהביא בעקיפין למות בנו, בנוסף, הוא הורג גם את האדם שהמטיר על משפחתו ועל כרתים את קללת המינוטאור, וזה שהתאכזר למינוטאור בעצמו. סוף הפרק מראה את דדלוס יושב בחדר מלא בפסלים של נערים מכונפים, ואת המספר שאומר ש"דדלוס הממציא המוכשר לא יכול היה להמציא מכונת זמן בה יוכל לחזור ולהציל את בנו". לבסוף, נפתח פתח בתקרה של המבוך (שהרי המספר והכלב נמצאים באותו המבוך ממש בקנוסוס) פתח שדרכו סוף סוך יוכלו לצאת מהמבוך ובנוסף,  ורואים שתי דמויות מכונפות שמעופפות באור הירח - אזכור לדדלוס ואיקרוס.


 Charles Le Brun, Daedalus and Icarus, c. 1645


Peter Brueghel the Elder, Landscape with the fall of Icarus, 1558

פיטר ברויגל האב בוחר דרך מעניינת ומקורית המיתוס - רגע הנפילה של איקרוס שמבוטא ברגליים ההפוכות שלו במים (במישור הקדמי ליד הספינה) באמצע נוף שקט. רגע כה דרמטי שהיינו ככל הנראה מפספסים אם לא היינו יודעים שזו נושא היצירה. 







הפרק המלא: 



מעניין לראות את בחירת המיתוסים וההקשרים בינהם (בייחוד בין הפרק הראשון לאחרון) וההקשר של המיקום הממשי - המבוך בקנוסוס למיתוסים עצמם. מעניין גם שכל המיתוסים נגמרים בצורה טרגית- יותר ופחות. אבל זה כנראה אחד הדברים המאפיינים את המיתולוגיה היוונית, וכמו שציינתי בעיני מדובר בעיבודים הטובים ביותר שראיתי למיתוסים יוונים בטלוויזיה/קולנוע.


ממליצה לכולכם לצפות בפרקים ששמתי בפוסט, בטוחה שתהנו. אשמח לתגובות כאן ועמוד הבלוג בפייסבוק :-)

יום שבת, 27 בספטמבר 2014

סיפורי עמים - The storyteller

הזכרתי פעמים רבות בפוסטים שונים את סדרת הטלוויזיה "סיפורי עמים" (במקור The Storyteller). סדרה זו היא ללא ספק אחת האהובות עלי ביותר, העיצוב האמנותי  הייחודי שלה, הסיפורים המעניינים והמשחק הנהדר השפיעו רבות על עולמי התרבותי בילדות, אי אז כששודרה בערוץ 1, וממשיכה להשפיע עם היום. אני לא חושבת שנעשתה מאז תוכנית ילדים שהגיעה לרמה שלה, פשוט יצירת מופת טלוויזיונית מכל בחינה.

יוצר הסדרה הוא ג'ים הנסון האגדי, בובנאי שהפך ליוצר טלוויזיה וקולנוע ואחראי בין השאר על "החבובות".
בשנות השמונים הנסון יצר סרטי קולנוע שאת השפעתם ניתן לראות לאחר מכן גם על "סיפורי עמים".
הראשון הוא "קריסטל אפל" (Dark Crystal) שיצא ב-1982.








אז "דארק קריסטל" (כי "קריסטל אפל" נשמע קצת מצחיק) , הוא סרט פנטזיה שמורכב מבובות בלבד. מראה הדמויות מבוסס על ציוריו של בריאן פראוד , מאייר מצליח שידוע בזכות ציורי פיות , גמדים, גובלינים ושאר יצורים פנטסטסיים.
פראוד היה המעצב האמנותי בדארק קריסטל וגם בסרט הבא של הנסון, לבירינת'. 















עבודות של פראוד :


















"המבוך" (The labyrinth) יצא ב-1986 והיה הפרויקט הבא של הנסון, שבו שיתף פעולה עם ג'ורג' לוקאס (יוצר "מלחמת הכוכבים") וחזר לשתף פעולה עם בריאן פראוד.  מדובר בסרט קאלט מוזיקלי בכיכובה של ג'ניפר קונלי הצעירה ו..דיויד בואי בלוק הכי טוב שלו . הסרט משלב בין בובות לשחקנים חיים. 







הסרט הוא מעין שילוב של "אליס בארץ הפלאות", "הקוסם מארץ עוץ" ו"בארץ יצורי הפרא" ומתאר את מסעה הדמיוני (או האמיתי, תלוי איך מסתכלים על זה) של שרה (קונלי) לארץ פנטסטית לאחר שאחיה התינוק נחטף לתוכה על ידי מלך הגובלינים (בואי) . העיצוב האמנותי בסרט נהדר וניתן לראות את ההתפתחות בעיצוב הבובות , ואת הקרבה שלהן לעיצוב ב"סיפורי עמים"  - הנסון החל לעבוד על הסדרה במהלך הצילומים של לבירנית'.





טריוויה - התינוק הוא טובי פראוד, בנו של בריאן פראוד.



העבודה על "סיפורי עמים" החלה כשבתו של ג'ים הנסון, ליסה, לקחה קורס בפולקלור באוניברסיטת הארווארד. לאחר שסיפרה זאת לאביה, הוא הוקסם מהרעיון ליצור סדרה בהשראת פולקלור אירופאי - וליתר דיוק, מעשיות אירופאיות ולאו דווקא המוכרות שבהן.
בקטע מתוך ראיון הנסון אמר :

As I've grown older, I've been attracted to fairy tales and folk tales, and the rich quality of these stories - grown richer as they have gone through generations and generations of telling and retelling. They're important - for the flow of information, and energy, and entertainment from the storyteller to his listeners as the storyteller calls upon them to meet him halfway, to create the story in their own minds.

It is our responsibility to keep telling these tales to tell them in a way that they teach and entertain and give meaning to our lives. This is not merely an obligation, it's something we must do because
we love doing it


הנסון התחיל לפתח את הסדרה בזמן צילומי "המבוך" וכדי לספק בסיס לכתיבה לתסריטאי אנתוני מינגלה (שלימים ייהפך לבמאי מצליח ולזוכה אוסקר. בין סרטיו : "הפצוע האנגלי", "הכשרון של מר ריפלי", "קולד מאונטיין") העסיק אקדמאים אשר חקרו את הנושא לעומק וסרקו ספריות ברחבי ארה"ב במטרה למצוא גרסאות מוקדמות של מעשיות אירופאיות.
הנסון ופראוד ממשיכים לשתף פעולה גם כאן, בעיצוב הדמויות והקונספט האמנותי לסדרה.

הפיילוט לסדרה צולם באוגוסט 1986. היה זה הפרק "Hans my hedgehog" שאפרט עליו בהמשך.
הפרק שודר במסגרת תוכנית אחרת של הנסון וזכה להצלחה כה רבה (כולל פרסים) שהוחלט לצלם עוד 8 פרקים נוספים בקיץ שנה לאחר מכן. והסדרה עצמה שודרה באופן רשמי ב-1988.

לתפקיד הראשי של המספר נבחר ג'ון הארט, שחקן בריטי מוערך בתיאטרון ובקולנוע.







את הכלב, חברו המושבע שדואג להעיר לו בזמן הסיפורים, שיחק בנו של ג'ים, בריאן הנסון (שיחק גם את הסיידקיק של שרה  הגמד הוגל ב"מבוך")

ג'ים ובריאן הנסון






מי שהלחינה את הפסקול הנפלא של הסדרה היא רייצ'ל פורטמן, מלחינה בריטית זוכת אוסקר (שמים לב לדפוס החוזר של זוכי אוסקר בסדרה הזו?..) שהייתה אז רק בת 27! פורטמן אחראית על פסקולים נהדרים אחרים לסרטים "שוקולד", "תקנות בית השיכר", "אמה" ועוד ועוד. הפסקול מלא בכלי נשיפה ובאוורית פולקלור אירופאית ומזכיר לי את "פר גינט" של המלחין גריג הנורבגי ובעיקר את הקטע המפורסם  In the hall of the mountain king

מוסיקת הנושא של הסדרה

In the hall of the mountain king



 אמן נוסף שעבד עם הנסון על לבירינית' ועל הסדרה הוא הפסל ההיפר-ריאליסטי רון מואק (Ron Mueck)  Ron Mueck, Mask II, 2001-2




למרות שבמקור, מהותן של מעשיות היא "אל-זמן" ו"אל-מקום",  המעשיות בסדרה מתרחשת לרוב בימי הביניים וברנסאנס בצורה מובהקת, משום שאלה התקופות שבהן  נכתבו והופצו ברחבי אירופה, כפי שהרחבתי בפוסט שלי על מעשיות ואגדות. יש פרקים בודדים המציגים מעשיות מאוחרות יותר, מהמאה ה-18, ולכן הסגנון מתבסס על רוקוקו. רוב המעשיות מגיעות מאיזור גרמניה, יחד עם מספר מעשיות מרוסיה ומצרפת. בכל המעשיות מופיע המוטיב של מספר 3 , שהוא מספר טיפולוגי אופייני לפולקלור. הרבה פעמים חפצים, מפות ותמונות שנמצאים בחדרו של המספר (במישור המציאותי) משתלבים עם המעשיות (המישור הדמיוני) מה שמדגיש את התהליך שעובר מי ששומע את הסיפור ש"נכנס" לתוך עולם המעשיות. 

הפרקים: 


החייל והמוות - The solider and death

הפרק האהוב עלי ביותר שמרגש אותי עד היום. הפרק מבוסס על מעשייה רוסית בעלת אותו השם ומושפע ממעשיה גרמנית שהייתה חלק ממעשיות האחים גרים בשם Godfather death . איור למעשייה בספר רוסי






המעשייה מתחילה בחייל החוזר מן הקרב ובכיסו רק שלושה ביסקויטים. בדרכו עוזר לשלושה קבצנים ונותן להם את הביסקוויטים האחרונים שנשארו לו. בתמורה, נותן כל קבצן לחייל מתנה : הראשון נותן לו שריקה יפה, השני ריקוד שמח והשלישי שק קסמים שיכול למשוך לתוכו כל דבר, וחבילת קלפים שתמיד ינצח באמצעותה. החייל תופס לעצמו אווזים בעזרת השק וסועד את לבו, ולאחר מכן מגיע לטירה הנשלטת על ידי שדים. הוא משחק עמם קלפים ומנצח אותם (הרי חבילת הקלפים מכושפת) , וזוכה בזהב רב. הוא משביע את אחד השדים להיות לו למשרת, ובמרוצת השנים הופך לאדם עשיר ומכובד.





אך מזלו לא מאיר לו פנים כשבנו חולה. החייל קורא לשד שנשבע לשרתו, וזה נותן לו גביע קסמים שכאשר מביטים לתוכו ניתן לראות את המוות. כאשר המוות נמצא למרגלות החולה, הוא יחיה - בתנאי שישפריצו עליו מים מתוך הגביע הקסום. כאשר המוות נמצא ליד ראשו של החולה - אין מה לעשות והחולה ימות. הנסון כתב כי הוא והמעצבים האמנותיים תהו איך כדאי לתאר את המוות. 
אני חושבת שהם עשו עבודה טובה, מעין יצור קירח ושלדי עם עיניים מפחידות ובולטות, הלבוש שחורים.





בנו של החייל ניצל, אבל אז חולה הצאר וכשהחייל מביט בו דרך הגביע הוא רואה שהמוות נמצא ליד ראשו. הוא מחליט לעשות איתו עסקה - חייו בתמורה לחיי הצאר. מה ההמשך? אני לא רוצה להרוס לכם וממליצה מאוד לראות את הפרק המלא


מאחורי הקלעים 





אל פחד - Fearnot 

מבוסס על מעשייה גרמנית בשם "The Story of the Youth Who Went Forth to Learn What Fear Was" ומתאר את מסעו של "אל פחד", נער שכפי שמעיד שמו, לא יודע פחד מהו ומחפש בכל מקום משהו שיפחיד אותו. המעשייה המקורית בגרמנית

אל -פחד מנגן בכינור ובעזרת המוסיקה מצליח להבריח מפלצת נהר , ואז גם רוח רפאים גרוטסקית מטירה רדופה. הוא כמעט ומתייאש מלהרגיש פחד, אך בסופו של דבר זה קורה - ומה מפחיד אותו בסוף?







איור של הרמן ווגל למעשייה





הנה הפרק המלא


נער המזל- The Luck Child

מבוסס על מעשייה רוסית. לפי נבואה עתיקה,  בנו השביעי של הבן השביעי (מספר טיפולוגי) הוא ילד בר מזל אשר יהיה מלך. במקרה מדובר בבן איכרים פשוט אךהמלך שומע על כך ומבקש להרוג את הילד לפני שיכבוש את מקומו. (מזכיר מיתוסים יוונים) . המלך פוקד על שליח לזרוק את הילד מצוק, אך הילד ניצל בעוד שהשליח נאכל על ידי גריפין. זוג מבוגר מוצא את הילד ומגדל אותו , עד שהמלך מגלה כי הנער הוא אותו ילד שביקש להרוג. הוא פוקד עליו להגיע לארמון ובדרך הנער מסתבך בהרפתקאות שונות. האם הנבואה תתממש? ניתן לראות איך המוצא של המעשייה משפיע על עיצוב הפרק - הדמויות הפשוטות מעוצבות כאיכרים רוסים, והמלך כצאר, וכשהוא מחופש לאיש דת הוא מזכיר את רספוטין. זה ממש הזכיר לי אמנות רוסית ואין לי ספק שהיא השפיעה על עיצוב הדמויות.










אין ספק שהכוכב האמיתי בפרק הזה הוא הגריפין ההיסטרי





הגריפונים הם יצורים פלאיים שמקורם במיתולוגיה היוונית. הם בעלי גוף אריה, ראש עיט, אוזני סוס או חמור, ורגליים קדמיות כשל נשר. Medieval tapestry, Basel c. 1450





הגריפון ב"סיפורי עמים" דמה יותר לציפור גדולה, אך כמו במיתוסים היוונים בהם שמר על אוצרותיו של האל אפולו, גם הוא שמר על אוצרות יקרים הפרק המלא


סיפור קצר-A Story Short 

מבוסס על מעשייה קלטית שלה וריאציות שונות באירופה וידועה בתור מרק אבן זהו הפרק היחיד בו הדמות הראשית היא המספר עצמו . עד נקודה מסוימת זה תואם ל"מרק אבן" ומשם הסיפור נודד למקומות אחרים. המספר מספר על זמן בו היה קבצן רעב המגיע לארמון . הוא מבקש מהטבח מים רותחים כדי לבשל לו "מרק אבן", כמובן שלא רק אבן מספיקה למרק והוא מבקש עוד ועוד מצרכים עד שהמרק הופך למרק של ממש. הטבח מחליט להעניש את הקבצן שהערים עליו ושולח אותו למשפט בפני המלך.





המלך מחליט להענישו בכך שהקבצן יספר לו סיפור בכל ערב במשך שנה ובתמורה יקבל מטבע זהב. (סיפור כל לילה - מזכיר את שחרזדה ו"אלף לילה ולילה"). אם לא יספר - יושלך לשמן רותח.
הקבצן מספר לו סיפור בכל ערב במשך שנה אך כשמגיע הערב האחרון - לא מצליח להזכר בסיפור.
מה יעשה אז?
חייבת להגיד שמדובר באחד הפרקים היותר סוריאליסטיים בסדרה.

הפרק המלא



האנס הקיפוד - Hans my Hedgehog 

מבוסס על מעשייה גרמנית ("Hans mein Igel") שנאספה בקובץ של האחים גרים ומזכירה את "היפה והחיה" במובנים מסוימים. אישה נשואה ללא ילדים מייחלת לילד, אותו תאהב "לא משנה כמה מכוער יהיה". ואכן היא יולדת ילד שנראה כמו קיפוד אנושי. היא אוהבת אותו אך בעלה מתרחק ממנו וכך גם אנשי הכפר שלועגים לו. היא קוראת לו האנס, והאנס גדל ומרגיש ניכור מהסביבה, עד שבורח מהבית לאחר שאביו רודה בו. האנס נודד בדרכים רכוב על גבי תרנגול. 

 איור למעשייה




ספר ילדים גרמני של המעשייה







האנס נותן מחסה למלך בבקתה שלו, ובתמורה לכך, גורם למלך להבטיח לו את הדבר הראשון שיפגוש כשיגיע הביתה. במחשבה שזה יהיה כלבו, הסכים המלך. אך כשחזר הביתה, רצה אליו בתו ולכן נאלץ היה להבטיח אותה להאנס הקיפוד. וכך היה, אך עד מהרה מגלה הנסיכה דבר מוזר על האנס.... 


 מאחורי הקלעים





למעשייה יש וריאציה הונגרית בה מלך מבטיח לקיפוד את בתו ושלושה שקי זהב 





הפרק המלא





שלושת העורבים

מבוסס על מעשייה גרמנית שנאספה בקובץ האחים גרים בשם "שבעת העורבים" כאשר בגרסת הבעל-פה שלה מסופר על שלושה עורבים כמו בתוכנית. יש למעשייה מספר וריאציות כמו "ששת הברבורים", "שנים עשר הברווזים" , "אודיה ושבעת אחיה" ו"הברבורים הקסומים".




איור של ארתור רקהאם למעשייה בגרסת "שבעת העורבים"



The Seven Ravens by Arthur Rackham


המעשייה הפופולארית אף זכתה לעיבוד גרמני באנימציית סטופ-מושן מ-1937





המעשייה מספרת על מלך ולו שלושה בנים ובת. לאחר שאשתו מתה הוא נושא אישה חדשה. הבעיה היא שמדובר במכשפה שמבקשת להפטר מילדיו של המלך (שהם יורשיו החוקיים) , היא הופכת אותם לעורבים כשהדרך היחידה להסיר את הקללה היא שאחותם לא תדבר במשך שלוש שנים, שלושה חודשים, שלושה שבועות ושלושה ימים. הנסיכה פוגשת בנסיך , הם מתאהבים ונישאים וכל הזמן הזה היא אינה מדברת. אך הפלא ופלא, מי היא אשתו החדשה של אבי הנסיך? המכשפה המרשעת, שמנזה להרוס את הנסיכה שאינה יכולה להגן על עצמה ולדבר. האם הנסיכה מצליחה להציל את אחיה? ומה סופה של המכשפה? הנה הפרק המלא
למעשייה ישנה פרשנות המקשרת אותה לרצון של נשים באותה התקופה שבניהם, אחיהם ובעליהם יחזרו מן המלחמה בשלום. כמו כן אנו רואים כן דמות נשית פעילה המצילה את אחיה, תפיסה פמיניסטית מסוימת. יש בפרק המון מאפיינים של אמנות ימה"ב, כמו הקבר של המלכה









Medieval tomb of, rear, Carloman (751 - 771), King of Burgundy and Austria, , Cathedral Basilica of Saint Denis France







וגם אמנות רנסאנס כמו עיצוב הדמויות - בפרק שיחקה מירנדה ריצ'ארדסון המרבה לגלם נשים רעות ומכשפות (ע"ע "סליפי הולו") וגם כאן שיחקה את המכשפה הרעה שהופכת את הבנים לעורבים. שמתי לב שבעיצוב דמותה היא מזכירה יצירה של דה וינצ'י










Leonardo de vinci, Portrait of a Woman (La Belle Ferronnière), about 1492–4





לכלוכית- Sapsorrow 

מבוסס על מעשייה גרמנית, מעין וריאציה של סינדרלה בשילוב מעשייה בשם Allerleirauh. מלך אלמן חי עם שלוש בנותיו - שתיים רעות ומכוערות ואחת טובה ויפה בשם Sapsorrow . הוא מכריז כי יתחתן רק עם האישה שהטבעת של אשתו המנוחה תתאים לה. למרבה הפלא היחידה שלה הטבעת מתאימה היא בתו היפה. מכיוון שהבת אינה רוצה להתחתן עם אביה היא מבקשת שלוש שמלות מרהיבות שיתפרו למענה ורק אז תנשא לו - אחת כמו הירח, השניה כמו הכוכבים והשלישית כמו השמש.







הנסיכה מצליחה לברוח מהארמון ולהמנע מלהנשא לאביה. היא מסווה את עצמה באמצעות פרוות בעלי חיים ועלים שהיא לובשת והופכת ל"לכלוכית". היא מגיעה לארמון אחר ומתחילה לעבוד במטבח ואז פוגשת את הנסיך היפה והיהיר. לילה אחד נערך נשף, ולכלוכית מגיעה לבושה באחת משמלותיה היפות והנסיך מתאהב בה אך לא מספיק לגלות את שמה.
מאוד מעניין לראות את השילוב של "סינדרלה" המוכרת לכולנו לבין מעשייה מוכרת פחות . ומה קורה בהמשך? הנה הפרק המלא 



הענק חסר הלב - The heartless Giant

מבוסס על מעשייה גרמנית החולקת מאפיינים עם מעשייה נורבגית בשם The Giant Who Had No Heart in His Body  וגם על מעשיות סלאביות על Koschei the Deathless Ivan Bilibin, Koshchey the Deathless, 1901

 


המעשייה מתארת את סיפורו של ענק מפחיד וחסר לב המטיל אימה על ממלכה עד שנכלא בצינוק הארמון. הנסיך הצעיר, ליאו, מתיידד עם הענק ולילה אחד משחרר אותו. הענק, שהערים על ליאו שיחזור למוטב, בורח מן הארמון אל ביתו ושם חוזר להטיל אימה על סביבתו. אחיו של הנסיך המבקשים לכלוא את הענק בחזרה, יוצאים אל ביתו אך לא חוזרים. הנסיך הצעיר, המרגיש אשם על מה שעשה , יוצא בעצמו להביס את הענק.




בעזרת חברים שפוגש בדרך, מגיע ליאו אל הענק והופך למשרת שלו. ואז, מגלה היכן נמצא לבו של הענק - בתוך ביצה, בתוך ברווז, בתוך באר, בתוך כנסייה, בתוך אגם, על הר, הרחק הרחק. ומה קורה אז?
הנה הפרק המלא


מאחורי הקלעים


אהבתי שדמותו של הענק אמביוולנטית ולא רעה לחלוטין אלא מגלה צדדים אנושיים, גם הסוף ישאיר אתכם תוהים. ענקים נפוצים במיתולוגיות רבות ובעיני הענק המתואר בפרק קרוב יותר לטיטאנים הרעים מהמיתוסים היוונים בשילוב עם ענקים טובים יותר שקיימים במיתוסים הנורדיים.


הכלה האמיתית- The true bride 

מבוסס על מעשייה גרמנית בעלת אותו השם. יתומה בשם אניה עובדת בפרך אצל טרול מרשע הנותנן לה משימות חסרות תוחלת (מזכיר את עוץ לי גוץ לי).
 


טרולים מופיעים במעשיות נורדיות וגם גרמניות רבות. הם רעים וטיפשים, מכוערים וגוטסקים הגרים בהרים ובמקומות חשוכים. לעתים נוהגים לחטוף בני אדם לעבדות, בדיוק כפי שמתואר בפרק. יום אחד בייאושה, מביעה אניה משאלה שמישהו יעזור לה, ואכן מגיע אריה לבן וקסום שעושה את מטלותיה בשבילה.





אריה קסום מזכיר כמובן את אסלאן האריה מ"נרניה" ויכול להיות ש C.S. Lewis לקח השראה דווקא מהפולקלור הגרמני.. האריה עוזר לאניה לבנות טירה כפי שהטרול מבקש ואז הוא נופל אל מותו בחדר ללא תחתית. לאחר מכן אניה מתאהבת בנסיך שיום אחד נעלם. ברגע זה כדאי להזכיר כי בסדרה משחקים המון שחקנים מוכרים בתחילת דרכם. ואת הנסיך בפרק הזה משחק לא אחר משון בין, הלוא הוא נד סטארק מ"משחקי הכס" ובורומור מ"שר הטבעות" היא יוצאת לחפש אחריו ומגלה כי בתו של הטרול המרושע,  טרולית מרשעת בעצמה, זוממה כנגדה. ומה הסוף? הנה הפרק המלא



אז למי שאוהב את הסדרה והנושאים שעלו כאן להלן כמה המלצות : 

סט DVD של כל פרקי הסדרה, DVD של "המבוך" ו"דארק קריסטל", וספר פיות טובות ורעות של בריאן פראוד (למי שלא מצליח לראות, נא לכבות את האד-בלוק)


,  

 בפוסט הבא אסקור את סדרת הבת של The Storyteller,  שעסקה במיתוסים יוונים שהייתה נפלאה לא פחות. מקווה שנהניתם מהסקירה שלי, אשמח לתגובות כאן ובדף הבלוג בפייסבוק. לסיום הנה סרטון מאחורי הקלעים של סדרה נפלאה זו



Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...